1. The Language Problem
  2. Does It Really Work?
  3. Frequently Voiced Objections

Esperanto: An Elegant Solution

ESPERANTIO

I. The Language Problem

The European Union has eleven official languages, each one equal, and the European Commision in Brussels employs nearly 4000 people in its translation services, or 11% of its personnel, more than four times more people than even the United Nations. Large as it is now, this need will rise geometrically with the introduction of ten new countries (e.g. Poland and Hungary) whose languages come from entirely different families.

N^2 Connections

The required number of bilingual translators rises with the square of the number of languages. You may recognize this n2 phenomenon as a manifestation of the network effect.  This force, combined with the increasing contact between formerly isolated peoples, is rapidly driving the bulk of the world's languages to extinction.

The obvious answer is to adopt a standard. It would not be a replacement of existing languages (for obvious cultural and nationalistic reasons), but an auxiliary second language. Like all good standards, this auxiliary language should be 1) simple, yet powerful 2) easy to learn 3) neutral, not favoring some parties over others. National languages fail all those tests. Numerous planned languages have been proposed, some quite interesting, but only one has "made it" as an international auxiliary. Esperanto is estimated to have 1-2 million speakers, which puts it in the top 3% of the world's languages. How to design an ideal language? You could start by cherry-picking the best features of existing ones. For example, Esperanto has borrowed (stolen, if you will) these features:

Next, you would make as few rules as possible, with no exceptions or irregularities. Esperanto has just 16 main rules, with no exceptions.

II. Does Esperanto Really Work?

Having studied with varying degrees of success six foreign languages from four language families (one non-Indo-European), I speak from personal experience when I say that Esperanto is incredibly easy. After only a few hours with a book, I could speak Esperanto nearly as well as Russian after four years of college study. That is perhaps not an entirely typical case (after Russian, anything seems easy, and I did already know some Spanish) but it gives you the idea.

Like some other planned languages, e.g. Modern Hebrew and American Sign Language, Esperanto enjoys a living culture commensurate with its size, complete with art, music, and literature, both original and translated. The language is used in four primary forums: local gatherings, the Passport Service, correspondence, and international gatherings. Each year the "Pasporta Servo"publishes a directory with the addresses of Esperantists willing to provide you with food and lodging, asking only that you speak Esperanto with them. This year's book has 945 names in 76 countries. What most Esperantists work their calendars around are the many international festivals, each typically lasting a week.

III. FVOs (Frequently Voiced Objections)